广告广告
  加入我的最爱 设为首页 风格修改
首页 首尾
 手机版   订阅   地图  繁体 
您是第 1852 个阅读者
 
发表文章
  可列印版   加为IE收藏   收藏主题   上一主题 | 下一主题   
Frost〞 手机 会员卡
个人头像
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
知名人士
级别: 知名人士 该用户目前不上站
推文 x6474 鲜花 x8732
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片
推文 x1
[多云][不要] 陷入沉思
爱しく强く 抱きしめて染め变えてあげる
激しく高く 燃え上がる 恋心よ

I believe in desire

爱しく深く 抱きしめて染め变えてあげる
美しくョく 蔷薇のように儚きもの

I believe in desire

*日语

就在那长时间的煎熬下,猛然发现自己的日语已经学得差不多了耶......

问题就在于......我能用日语造诗造词造文章吗......

听到Desire这首歌的时候,第一直觉就是──学起来!

首先是了解它代表的意思,「渴望、要求」。

呃......好听最重要对吧 表情

就这么花了2个礼拜的时间,学了起来。

就算没意义又如何?至少我学会了。

听说我很乐观......

但我不认为这是件坏事的说......

即使是头不小心撞到桌子,即使是从椅子上摔下来,即使是吃蛋糕吃到一半就睡着,即使......

真糗......都讲出来了......(打得太忘我......)

谁笑谁笑谁在笑!我把他牙齿打下来喔......表情

至少我还是笑着说「我没事」啊!

纵使有事也不会说出来......表情  




[ 此文章被Frost〞在2008-01-06 00:27重新编辑 ]



恍恍惚惚,时间摇摆、破碎,醒醒睡睡间,千年如一瞬,

乍然如同艳美的落冢红盛放以后的凋零。




献花 x4 回到顶端 [楼 主] From:台湾 | Posted:2007-12-16 14:16 |

首页  发表文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.066160 second(s),query:15 Gzip disabled
本站由 瀛睿律师事务所 担任常年法律顾问 | 免责声明 | 本网站已依台湾网站内容分级规定处理 | 连络我们 | 访客留言