广告广告
  加入我的最爱 设为首页 风格修改
首页 首尾
 手机版   订阅   地图  繁体 
您是第 3503 个阅读者
 
发表文章 发表投票 回覆文章
  可列印版   加为IE收藏   收藏主题   上一主题 | 下一主题   
leo0201
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小人物
级别: 小人物 该用户目前不上站
推文 x21 鲜花 x69
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片
推文 x0
[男声] [日语]吉几三-醉歌 by Leo
按这里检视影片,登入论坛可以直接观看





原唱 : 吉几三

ぽつり ぽつりと 降りだした雨に

一滴一滴落下来的雨滴



男は何故か 女を想

男人不知为-何思念起女人



ひとり ひとりで 饮みだした酒に

一个人 一个人 孤独的喝着酒



梦を浮かべて この胸に流す

梦想浮现脑海 在胸中激荡着。




ヤ一レン ソ一ランヨ 都会隅で

Ya Lian So-ran yo 在这都市的角落里




ヤ一レン ソ一ランヨ 今も酒を

Ya Lian So-ran yo 今晚也只是喝着酒




***

风に 风せにヨ 暖帘卷く风にヨ

风啊 风啊 吹起暖帘的风啊



远い故乡のヨ 亲父を想う

思念起在遥远故乡的父亲



ふらり ふらりと 居酒屋 を出れば

摇摇晃晃的走出了小酒站



冬の近さが 心に吹くよ

冬天将到的感觉 吹进了心中


ヤ一レン ソ一ランヨ 雨霙

Ya Lian So-ran Yo 雨水中已经夹杂了雪




ヤ一レン ソ一ランヨ 今夜も酒を

Ya Lian So-ran Yo 今晚也只是喝着酒


***


ふわり ふわりと 降りだして雪に

轻飘飘的落下来的雪花



この手当てれば   おふくろを想う

手中紧握着的 是对母亲的思念



诧びて 合わせる 右の手と左

原谅我吧 双手合着掌



酒が降らせた 男の泪

酒的作用 使男人流下了眼泪




ヤ一レン ソ一ランヨ 积もり行く雪に

Ya Lian So-ran Yo 打算走过这片雪


ヤ一レン ソ一ランヨ 今夜も酒を

Ya Lian So-ran Yo 今晚也只是喝着酒


ヤ一レンソ一ランヨ积もり行く雪に

Ya Lian So-ran Yo 打算走过这片雪


ヤ一レン ソ一ランヨ 今夜も酒を

Ya Lian So-ran Yo 今晚也只是喝着酒



心情不好时,吃颗糖 -- 生活是甜的,未来也是甜的。
献花 x1 回到顶端 [楼 主] From:台湾中华电信股份有限公司 | Posted:2014-01-19 16:24 |
艸乐
数位造型
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小有名气
级别: 小有名气 该用户目前不上站
推文 x27 鲜花 x488
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

虽然听不懂日语,但我感受的到那种fu 表情


献花 x0 回到顶端 [1 楼] From:台湾大哥大股份有限公司 | Posted:2014-01-19 21:09 |
ylstaringl 手机 会员卡
个人头像
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
社区建设奖 特殊贡献奖 特殊贡献奖-2
头衔:八宫旋斡天为体八宫旋斡天为体
版主
级别: 版主 该用户目前不上站
版区: 孔明神数解签, 手面相
推文 x2613 鲜花 x9747
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

表情 不错听 ...... (台湾 醉歌 是否直译 ?)


地理之法实与命、气数相符盖地有。
献花 x0 回到顶端 [2 楼] From:台湾中华电信股份有限公司 | Posted:2014-01-19 22:15 |
leo0201
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小人物
级别: 小人物 该用户目前不上站
推文 x21 鲜花 x69
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

下面是引用 ylstaringl 于 2014-01-19 22:15 发表的 : 到引言文
表情 不错听 ...... (台湾 醉歌 是否直译 ?)

感谢您的鼓励,很高兴您来听小弟唱歌,台语版是由谢雷翻唱的,我现在唱的版本就是用它的版本当伴唱,因为当时手边没有日语版,而且找好久才找到这个台语版的KTV,来转成伴唱MP3.
台语版的醉歌歌名是直译没错,歌词的意思有更改过,不过也有自己的味道跟STYLE.


心情不好时,吃颗糖 -- 生活是甜的,未来也是甜的。
献花 x0 回到顶端 [3 楼] From:台湾固网股份有限公司 | Posted:2014-01-21 08:19 |
leo0201
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小人物
级别: 小人物 该用户目前不上站
推文 x21 鲜花 x69
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

下面是引用 艸乐 于 2014-01-19 21:09 发表的 : 到引言文
虽然听不懂日语,但我感受的到那种fu 表情

谢谢艸乐大大来听歌,音乐有时就是这样,歌词可能不懂,但那音乐的FU与意境可能就会引起共鸣与回响,这就是所谓的知音吧?呵呵呵
再次感谢您的捧场.


心情不好时,吃颗糖 -- 生活是甜的,未来也是甜的。
献花 x0 回到顶端 [4 楼] From:台湾固网股份有限公司 | Posted:2014-01-21 08:21 |

首页  发表文章 发表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.020416 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律师事务所 担任常年法律顾问 | 免责声明 | 本网站已依台湾网站内容分级规定处理 | 连络我们 | 访客留言