对宇宙众生无限爱心的修行音乐 "爱与和平" "佛法让喜悦从心中升起"
The Chant of Metta Text 慈经
Aham avero homi/May I be free from enmity and danger
愿我远离一切敌意与危险
abyapajjho homi/May I be free from mental suffering
愿我远离一切心理的痛苦
anigha homi/May I be free from physical suffering
愿我远离一切身体的痛苦
sukhi - attanam pariharami/May I take care of myself happily
愿我身心皆得安乐
Mama matapitu, acariya ca natimitta ca/May my parents, teacher, relatives and friends
sabrahma - carino ca/fellow Dhamma farers
avera hontu/be free from enmity and danger
abyapajjha hontu/be free from mental suffering
anigha hontu/be free from physical suffering
sukhi - attanam pariharantu/may they take care of themselves happily
愿我的父母、导师、亲人与朋友,
以及与我共同修习佛法的行者们
都能远离一切敌意与危险
远离心理与身体的一切痛苦
愿他们都能身心安乐
Imasmim arame sabbe yogino/May all meditators in this compound
avera hontu/be free from enmity and danger
abyapajjha hontu/be free from mental suffering
anigha hontu/be free from physical suffering
sukhi - attanam pariharantu
May they take care of themselves happily
愿所有在这个宅院中的修行者们
都能远离一切敌意与危险
远离一切心理与身理的痛苦
愿他们都能身心安乐
Imasmim arame sabbe bhikkhu / May all monks in this compound
samanera ca / novice monks
upasaka - upasikaya ca / laymen and laywomen disciples
avera hontu/be free from enmity and danger
abyapajjha hontu/be free from mental suffering
anigha hontu/be free from physical suffering
sukhi - attanam pariharantu/May they take care of themselves happily
愿所有在这个宅院中的僧侣、沙弥、优婆塞、优婆夷们,
都能远离一切敌意与危险
远离一切心理与身理的痛苦
愿他们都能身心安乐
Amhakam catupaccaya - dayaka/May our donors of the four supports: clothing, food, medicine and lodgingavera hontu/be free from enmity and danger
abyapajjha hontu/be free from mental suffering
anigha hontu/be free from physical suffering
sukhi - attanam pariharantu/May they take care of themselves happily
愿供养我们衣食医药与居所的施主们,
都能远离一切敌意与危险
远离一切心理与身理的痛苦
愿他们都能身心安乐
Amhakam arakkha devata/May our guardian devas
Ismasmim vihare/in this monastery
Ismasmim avase/in this dwelling
Ismasmim arame/in this compound
arakkha devata/May the guardian devas
avera hontu/be free from enmity and danger
abyapajjha hontu/be free from mental suffering
anigha hontu/be free from physical suffering
sukhi - attanam pariharantu/may they take care of themselves happily
愿我们的护法诸天们,在这个道场、住所、宅院里,
愿护法诸天们都能远离一切敌意与危险
远离一切心理与身理的痛苦
愿他们都能得到身心的安乐
Sabbe satta/May all beings
sabbe pana/all breathing things
sabbe bhutta/all creatures
sabbe puggala/all individuals (all beings)
sabbe attabhava - pariyapanna/all personalities (all beings with mind and body)
sabbe itthoyo/may all females
sabbe purisa/all males
sabbe ariya/all noble ones (saints)
sabbe anariya/all worldlings (those yet to attain sainthood)
sabbe deva/all devas (deities)
sabbe manussa/all humans
sabbe vinipatika/all those in the four woeful planes
avera hontu/be free from enmity and dangers
abyapajjha hontu/be free from mental suffering
anigha hontu/be free from physical suffering
sukhi - attanam pariharantu/may they take care of themselves happily
愿一切众生、一切会呼吸的生命、一切造物、一切个体、一切人、一切男女、圣凡、天人,
一切处于四种苦痛者,
都能远离一切敌意与危险
远离一切心理与身理的痛苦
愿他们都能得到身心的安乐
Dukkha muccantu/May all being be free from suffering
Yattha-laddha-sampattito mavigacchantu/May whatever they have gained not be lost
Kammassaka/All beings are owners of their own Kamma
Purathimaya disaya/in the eastern direction
pacchimaya disaya/in the western direction
uttara disaya/in the northern direction
dakkhinaya disaya/in the southern direction
purathimaya anudisaya/in the southeast direction
pacchimaya anudisaya/in the northwest direction
uttara anudisaya/in the northeast direction
dakkhinaya anudisaya/in the southwest direction
hetthimaya disaya/in the direction below
uparimaya disaya/in the direction above
愿一切众生都能离苦
愿他们一切拥有都不丧失
愿一切众生都是自己业力的主人
无论是在东南西北四维上下一切处之中
Sabbe satta/May all beings
sabbe pana/all breathing things
sabbe bhutta/all creatures
sabbe puggala/all individuals (all beings)
sabbe attabhava - pariyapanna/all personalities (all beings with mind and body)
sabbe itthoyo/may all females
sabbe purisa/all males
sabbe ariya/all noble ones (saints)
sabbe anariya/(those yet to attain sainthood)
sabbe deva/all devas (deities)
sabbe manussa/all humans
sabbe vinipatika/all those in the 4 woeful planes
avera hontu/be free from enmity and dangers
abyapajjha hontu/be free from mental suffering
anigha hontu/be free from physical suffering
sukhi - attanam pariharantu/may they take care of themselves happily
愿一切众生、一切会呼吸的生命、一切造物、一切个体、一切人、一切男女、圣凡、天人,
一切处于四种苦痛者,
都能远离一切敌意与危险
远离一切心理与身理的痛苦
愿他们都能得到身心的安乐
Dukkha muccantu/May all beings be free from suffering
Yattha-laddha-sampattito mavigacchantu/May whatever they have gained not be lost
Kammassaka/All beings are owners of their own kamma
Uddham yava bhavagga ca/As far as the highest plane of existence
adho yava aviccito/to as far down as the lowest plane
samanta cakkavalesu/in the entire universe
ye satta pathavicara/whatever beings that move on earth
abyapajjha nivera ca/may they are free of mental suffering and enmity
nidukkha ca nupaddava/and from physical suffering and danger
愿一切众生都能离苦
愿他们一切拥有都不丧失
愿一切众生都是自己业力的主人
从最高到最低的存在层次
在整个宇宙中
一切陆上的众生
都能远离心理的痛苦与敌意
远离身体的痛苦与危险
Uddham yava bhavagga ca/As far as the highest plane of existence
adho yava aviccito/to as far down as the lowest plane
samanta cakkavalesu/in the entire universe
ye satta udakecara/whatever beings that move on water
abyapajjha nivera ca/may they are free of mental suffering and enmity
nidukkha ca nupaddava/and from physical suffering and danger
从最高到最低的存在层次
在整个宇宙中
一切水中的众生
都能远离心理的痛苦与敌意
远离身体的痛苦与危险
Uddham yava bhavagga ca/As far as the highest plane of existence
adho yava aviccito/to as far down as the lowest plane
samanta cakkavalesu/in the entire universe
ye satta akasecara/whatever beings that move in air
abyapajjha nivera ca/may they are free of mental suffering and enmity
nidukkha ca nupaddava/and from physical suffering and danger.
从最高到最低的存在层次
在整个宇宙中
一切空中的众生
都能远离心理的痛苦与敌意
远离身体的痛苦与危险
◎越南音乐家Imee Ooi编曲与吟唱的慈经 (metta sutra)
慈经 (metta sutra),是南传佛教中非常着名的经典。传说佛在世时,
有群比丘来在雨季安居之前,
前往森林练习禅修。但森林里的精灵和树神们为此深感困扰,
无法像过去自在地居住在树上,
所以祂们就以种种幻相、音声与气味来恫吓这群比丘。为此,
佛陀使教导比丘们无限爱心的修习法──慈心(Metta)。
以及慈心观的方法,让比丘们能够返回森林与树神们和平相处,
安心并顺利地禅修了。
Metta Sutta,是巴利文,意谓着慈爱。持诵慈经,
能将慈心传递给一切众生:愿他们都能快乐且宁定。
持诵慈经能够抚慰人心、使人喜悦,
并且对这个世界有着美妙的疗愈-使整个世界都能浸润在爱的波动中。
真切地让所有众生得享快乐。让他们永远活在宁定与和谐之中。