分享:
x0
|
[小品] 智障标签
在美国有些产品上的说明标签很"智障"....... 信不信由你,以下是一些产品标签上的说明。
On Sears hairdryer: Do not use while sleeping. Sears 吹风机:睡眠时请勿使用
On a bar of Dial soap: Directions: Use like regular soap. Dial 香皂:使用说明:如一般香皂使用 (那到底是怎么用呢?)
On some Swanson frozen dinners: Serving suggestion: Defrost. Swanson冷冻食品:食用建议:解冻 (建议而已喔!)
On a hotel provided shower cap in a box: Fits one head. 某饭店提供的浴帽外盒:适用于一颗头 ( 刚好放得进一颗头)
On Tesco's Tiramisu dessert: (printed on bottom of the box) Do not turn upside down. Tesco's Tiramisu点心:(印在盒子底部) 请勿倒置
On Marks & Spencer Bread Pudding: Product will be hot after heating. Marks & Spencer面包布丁:本产品加热后会变热
On packaging for a Rowenta iron: Do not iron clothes on body. Rowenta熨斗:请勿烫身上穿的衣物
On Boot's Children's cough medicine: Do not drive car or operate machinery. Boots 儿童咳嗽药:请勿开车或操作机械
On Nytol sleep aid: Warning: may cause drowsiness. Nytol安眠药:警告:可能会引起嗜睡
On a Korean kitchen knife: Warning keep out of children. 某韩国制厨房用刀:警告:隔离小孩
On a string of Chinese-made Christmas lights: For indoor or outdoor use only. 某中国制圣诞节灯泡:限室内或室外使用
On a Japanese food processor: Not to be used for the other use. 某日本制食物处理器:请勿用作其他用途
On Sainsbury's peanuts: Warning: contains nuts. Sainsbury's 花生:警告:内含花生
On an American Airlines packet of nuts: Instructions: open packet, eat nuts. 某美国航空的坚果点心包装上(飞机上常会发的点心,内含 豆子、榛果等坚果) :说明:打开包装,吃坚果
On a Swedish chain saw:Do not attempt to stop chain with your hands or genitals. 某瑞典制的电锯( 杀人魔会用的那种链锯):请勿试图用你的双手或 生殖器停止电锯
On a child's Superman costume:Wearing of this garment does not enable you to fly. 某儿童穿的超人服:警告此服装无法让你飞起来
|