按這裡檢視影片,登入論壇可以直接觀看 If 麵包合唱團
If a picture paints a thousand words,
Then why can't I paint you?
The words will never show then you I've come to know.
如果一幅畫裡有千萬句誠摯動人的話語,為什麼我不能將妳畫下。
這些詞句永遠也不能表達我真正瞭解的妳。
If a face could launch a thousand ships,(註)
Then where am I to go?
There's no one home but you,
You're all that's left me too.
And when my love for life is running dry,
You come and pour yourself on me.
如果海上有千萬艘航行的船隻,那我將航向何處?
除了妳的陪伴同行,我實在是找不到歸鄉。
當生命中的愛即將枯竭時,妳來臨並將愛灌進我生命裡。
If a man could be two places at one time,
I'd be with you.
Tomorrow and today, beside you all the way.
如果在同一時間,能夠身處兩地,
那我願意時時刻刻陪伴妳左右。
I'd spend the end with you.
And when the world was through
如果地球停止旋轉而了無生氣,
我願以僅存的短暫生命,與妳共度世界末日!
Then one by one the stars would all go out,
Then you and I would simply fly away.
當地球消逝後,星星也會一個接一個隕歿。
但我依舊希望能陪伴著妳,飛向那不可知的遠方。
(註)麗妲與宙斯生了一個女兒,名叫海倫。由於海倫長得實在太美了,被派里斯王子搶走。海倫的丈夫在羞憤之餘,發動了上千艘船的兵力去營救海倫。也就是引自荷馬史詩中,形容「海倫」的傾城之貌,引來希臘千萬軍隊開戰;這就是這句歌詞的典故。