分享:
x0
|
[小說][分享] 窩心
窩心
朋友是北京人,看了廣告上有「窩心」一詞,就來問我這詞是褒是貶?「窩心」出自上海話,就是開心的意思。上海人將「開心」說成「窩心」,兩個詞比較起來,「窩心」比之「開心」,又有更深一層的美意。這也是一種比較老式的說法,老式的上海話,比今天的上海話優雅,現在上海人也不大說「窩心」了,只說「開心」,一開心就心花怒放,倒更顯得「窩心」那種不可言喻不告訴你的得意。
這也是南北不同之處,北方人大情大性,開心就開心,不會「窩」在心裡,所以北京朋友一見「窩心」,就有不痛快之感,便以為廣告上用錯詞了。
其實北方人也享受「窩」的感覺。比如寒冬臘月,窗外北風呼號大雪紛飛,窗內卻暖氣十足,溫暖如春。人不想外出,擺幾碟乾果零食,沏一杯香片清茶,穿著軟滑的絲棉襖,斜靠在貴妃榻上看書,呼吸間,還能聞到青花瓷瓶中插著一束蠟梅花浮動的暗香。這種日子,就叫「窩在家裡」,窩得舒適無比,窩得人生無求。從前北方農民形容幸福生活,叫作「老婆孩子熱炕頭」,這種意境,就是「窩」出來的。
「窩心」,就是將一些美好的事情窩在心裡,美滋滋的,不一定要公諸於世,雖然有些自私,終究也不關你甚麼事,這一份舊上海人的含蓄,恰恰是現在新上海人最欠缺的。新上海人一高興,便只會大嚷:「開心呀,開心煞脫了!」也所以如今上海,聒噪如台北。
對著那些聒噪之人,也有「窩心」的衝動,便是施展功夫,「窩心一腳」踹過去,踢得氣門閉塞,那就天下安寧了。
|