您尚未
登入
註冊
忘記密碼
搜尋
贊助
贊助本站
數位公仔
紀念T恤
紀念馬克杯
廣告
刊登廣告
廣告價格
線上申請刊登
用雅幣刊登
免費刊登
目前客戶
簡訊
簡訊說明
購買金幣
發送簡訊
預約簡訊
發送記錄
好友通訊
罐頭簡訊
論命
數位論命舘
免費排盤工具
葫蘆墩 優生造命
葫蘆墩 八字命書
影音論命(葫蘆墩)
影音占卜(葫蘆墩)
購買金幣
星座分析
孔明神數
周公解夢
星僑線上論命
娛樂
影 像 行 腳
數 位 造 型
數 位 畫 廊
心 情 日 記
公 益 彩 券
送生日蛋糕
俄羅斯方塊
四 川 省
猜 數 字
比 大 小
泡 泡 龍
許 願 池
萬 年 曆
經 期 計 算
體 重 測 量
音 樂 點 播
衛 星 地 圖
時間戳字幕
男女聊天室
求助
論壇守則
會員等級
會員權限
語法教學
常見問題
最新活動
打工賺雅幣
首頁
新版首頁(全頁)
傳統首頁(全頁)
新版首頁(選單)
傳統首頁(選單)
MyChat 數位男女
命理風水
15
星僑五術軟體
4
葫蘆墩命理網
5
命理問答
9
四柱八字
1
紫微斗數
1
姓名學
手面相
易經占卜
1
風水研討
1
擇日&三式
1
西洋占星
無視論塔羅牌
10
修行&武術
1
中醫研討
五術哈啦
1
電腦資訊
13
硬體討論
5
超頻 & 開箱
3
數位生活
2
PDA 討論
手機討論區
軟體推薦
2
軟體討論
6
Apple 討論
1
Unix-like
網路&防毒
2
程式設計
網站架設
4
電腦教學資源
生活休閒
14
休閒哈啦
7
感情世界
2
上班一族
5
國考&法律
7
生活醫學
4
運動體育
1
單車討論
1
釣魚討論
6
旅遊討論
4
天文觀星
3
攝影分享
8
圖片分享
4
數位影視
2
笑話集錦
3
興趣嗜好
13
文學散文
7
繪圖藝術
1
布袋戲
3
動漫畫討論
3
美食天地
6
理財專區
心理測驗
1
汽、機車
3
寵物園地
模型&手工藝
4
花卉園藝
魔術方塊
獨輪車專區
電玩遊戲
13
遊戲歡樂包
4
CS討論
8
Steam
3
MineCraft
2
東方Project
英雄聯盟LOL
1
單機遊戲
2
WebGame
3
線上遊戲1
6
線上遊戲2
5
電視遊樂器
1
掌上型遊戲
2
模擬器遊戲
1
工商服務
6
虛擬城市
7
好康分享
新品販售
二手拍賣
1
租屋&找屋
工商建議區
1
站務專區
10
最新活動
活動成果
數位造型
心情日記
個人圖庫
新人報到練習
論壇問題建議
1
榮會及電子報討論
-最近版區-
-最近瀏覽-
»
興趣嗜好
文學散文
繪圖藝術
布袋戲
動漫畫討論
美食天地
理財專區
心理測驗
汽、機車
寵物園地
模型&手工藝
花卉園藝
魔術方塊
獨輪車專區
»
動漫畫討論
動漫舊文區
動漫心得區
動漫圖片區
»
動漫舊文區
»
中國 火影忍者人名翻譯
手機版
訂閱
地圖
簡體
您是第
24095
個閱讀者
<<
上頁
1
2
3
4
5
下頁
>>
(共 5 頁)
可列印版
加為IE收藏
收藏主題
上一主題
|
下一主題
bsb980911
級別:
小人物
x0
x6
分享:
▼
ㄟ...該怎麼說呢
感覺好無言ㄚ= =
此文章被評分,最近評分記錄
財富:-10 (by 筠琇) | 理由:
使用注音文
x
0
[30 樓]
From:台灣教育網 |
Posted:
2005-10-24 09:52 |
tony242
級別:
路人甲
x0
x4
分享:
▲
▼
井野-朱小妹; 牙,屠大嘴, 再不斬-王大刀, 感覺好像金庸倚天屠龍記裡面的角色名稱.
x
0
[31 樓]
From:台灣台灣固網 |
Posted:
2005-10-25 09:32 |
薑薑
級別:
小人物
x0
x3
分享:
▲
▼
翻過來的名字都對不上..文化的差異真大阿..
x
0
[32 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2005-10-25 10:57 |
ken5433
級別:
小人物
x0
x2
分享:
▲
▼
反正名字改變
劇情又不會變
大陸人看的開心就好了
我們在這罵他們翻譯 他們應該也不在意吧 哈
x
0
[33 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2005-10-26 09:49 |
balanceCIH
級別:
小人物
x0
x6
分享:
▲
▼
真是夠了
連這個也要掙
真是小孩子氣= =
x
0
[34 樓]
From:澳大利亞 |
Posted:
2005-10-26 19:42 |
h2202288
級別:
小人物
x1
x346
分享:
▲
▼
唉...
誰叫中國人翻譯是如此的XXX..((消音
聽說中國人把海底總XX翻譯成 海裡一堆魚....
x
0
[35 樓]
From:臺灣數位聯合 |
Posted:
2007-02-17 16:27 |
oo希oo
級別:
路人甲
x0
x3
分享:
▲
▼
=.=翻譯還真妙阿
對岸同胞真有想像力..
從以前種種的翻譯看來
他們想像力真的很豐富...還是說翻譯人員..想像力豐富
舉例...>《獵人》—《爸爸,你在哪裡?》.《網球王子》-《網球的貴族》
《蠟筆小新》-《一個低能兒的故事》
蠟筆小新的最妙了...
x
0
[36 樓]
From:臺灣臺北市 |
Posted:
2007-02-27 01:02 |
wuvi
級別:
路人甲
x0
x8
分享:
▲
▼
覺得不可能,因為我常常上大陸的漫畫網站下載火影,
看了上百話,沒有出現過一樓的其中一個中國名字,
就算是港版的也沒那麼誇張。
x
0
[37 樓]
From:臺灣和信超媒體寬帶網 |
Posted:
2007-02-27 01:38 |
sidneychang
級別:
路人甲
x0
x0
分享:
▲
▼
大哥!!
發這種文會被笑的!!
這是你自己想出來的吧
我出差到大陸那麼久從沒見過這種翻譯!!
你這樣瞧不起大陸人!!
人家也會瞧不起你的!!!
別總是活在這小小的島國上自我滿足!!
中國已經要贏過我們了!!
大家要振作!!!
x
0
[38 樓]
From:香港 |
Posted:
2007-02-28 17:26 |
strawberrykk
級別:
路人甲
x0
x0
分享:
▲
名字非常老土.....
到底是不是真的= =
x
0
[39 樓]
From:香港網上行 |
Posted:
2007-03-15 06:39 |
<<
上頁
1
2
3
4
5
下頁
>>
(共 5 頁)
MyChat 數位男女
»
動漫舊文區
Powered by
PHPWind
v1.3.6
Copyright © 2003-04
PHPWind
Processed in 0.095225 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由
瀛睿律師事務所
擔任常年法律顧問 |
免責聲明
|
本網站已依台灣網站內容分級規定處理
|
連絡我們
|
訪客留言