廣告廣告
  加入我的最愛 設為首頁 風格修改
首頁 首尾
 手機版   訂閱   地圖  簡體 
您是第 3504 個閱讀者
 
發表文章 發表投票 回覆文章
  可列印版   加為IE收藏   收藏主題   上一主題 | 下一主題   
cindys1126
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x6
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片
推文 x0
[問題討論] 英文高手請進,請問這句英文是什麼意思呢?
To deduct home expense allocated to your business,you,as a self-employed person,

must be able to prove that you use the home area exclusively and on a regular basis

as a place of business.


獻花 x0 回到頂端 [樓 主] From:臺灣中華 | Posted:2008-06-18 06:54 |
cindys1126
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x6
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

還有這一句是什麼意思呢?

Just as railroads and telegraphs in the mid-19th century made
copyright and patent theft commercially important,so the
Internent and associated information technologies
redefined the market for inventions.


獻花 x0 回到頂端 [1 樓] From:臺灣中華 | Posted:2008-06-18 07:09 |
sundayf1
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x7
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

To deduct home expense allocated to your business,you,as a self-employed person,
must be able to prove that you use the home area exclusively and on a regular basis
as a place of business.
減少家中支出而分配到你的事業上,你,做為一個僱用自己的人,必須證明你專注地和經常地使用家中領域為一個做生意的地方。
Just as railroads and telegraphs in the mid-19th century made
copyright and patent theft commercially important,so the
Internent and associated information technologies
redefined the market for inventions.
十九世紀中期,當鐵路和電報剛剛說明了著作權和專利的仿冒盜取是商業上重要的,所以網際網路和其有關的資訊技術為發明重新定義了它的市場。

PS.讀英文要避免翻譯,直接讀懂意思就行了,因為翻譯起來很扭捏的啦


獻花 x0 回到頂端 [2 樓] From:未知地址 | Posted:2008-06-18 07:47 |

首頁  發表文章 發表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.055211 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律師事務所 擔任常年法律顧問 | 免責聲明 | 本網站已依台灣網站內容分級規定處理 | 連絡我們 | 訪客留言