喜歡上王小姐後,決定要給她寫一封情書,
這封情書一定要不落俗套。苦思之下,觸發了靈感,現下賣餅干說是賣克力架,做網站的想
辦法上納斯達克,那我也走國際路線,寫封英文情書,扯著虎皮拉大旗,顯示一下自己的才華吧!
Dear wang little girl :
親愛的王小姐︰
(翻譯這句,我可費了不少心思,中文直接用"親愛的"未免顯得肉中有肉,麻中有麻,
還是老外開放,一般朋友也可以用dear,這樣自己的賊心可以得到滿足而又不唐突。
姐想譯成sister吧,怕她理解成小妹,一開始就叫人小妹,我好意思開口,人家還不一定
好意思應呢,把小姐譯成little girl我倒是沒費什麼勁,little是小的意思,girl就是姑娘嘛﹗)
From see you one eye, I shit love you.
自從見你第一眼,我便愛上你。
(本想寫"自從見你第一眼,我便對你魂牽夢繞",可魂牽夢繞我實在譯不出,只好寫成"我便愛上你",
"便"譯成shit是鄰居小孩告訴我的,他說VCD裡老有人說︰"shit",這個shit就是"便"。)
Your eyes close, I die; your eyes open, I come back to live.
Your eyes close and open again and again, I die again and again.
..
訪客只能看到部份內容,免費 加入會員 或由臉書 Google 可以看到全部內容