男演唱:Damien Rice 女演唱:Lisa Hannigan
leave me out with the waste this is not what i do
把我遺留在那與荒野為伍, 這不是我要的
it's the wrong kind of place to be thinking of you
這樣子的想著你似乎是不適當的
it's the wrong time for somebody new
再找尋下一個情人似乎時間也不對
it's a small crime and i got no excuse and is that alright yeah?
這是微小的錯誤, 但我沒有作為藉口, 可是, 那也沒什麼大不了的, 對吧?
i give my gun away when it's loaded is that alright yeah?
我把上了膛的槍拿開了, 那也沒什麼大不了的, 對吧?
if you don't shoot it how am i supposed to hold it?
如果你不打打算射擊他, 那我拿著有什麼用?
is that alright yeah? is that alright yeah?
那也沒什麼大不了的, 對吧? 那也沒什麼大不了的, 對吧?
i give my gun away when it's loaded
is that alright yeah, with you?
leave me out with the waste this is not what i do
it's the wrong kind of place to be cheating on you
這樣子的欺騙著你似乎是不適當的
it's the wrong time she's pulling me through
她把我推至於那也不對的時間
it's a small crime and i got no excuse
and is that alright yeah?
if i give my gun away when it's loaded
is that alright yeah?
if you don't shoot it how am i supposed to hold it?
is that alright yeah?
i give my gun away when it's loaded
is that alright?
is that alright with you?
is that alright yeah?
if i give my gun away when it's loaded
is that alright yeah?
if you don't shoot it how am i supposed to hold it?
is that alright yeah?
i give my gun away when it's loaded
is that alright
is that alright with you
and is that alright yeah?
is that alright
is that alright
is that alright with you?
no?
我翻著玩, 大概意思好像是這樣! 我中文不好
ps 其他是重複的!