flyou108
|
分享:
x0
|
爱人如己
灵命日粮 - 2005年3月15日 读经: 以弗所书4章29-32节
--------------------------------------------------------------------------------
金句: 「要爱人如己。」(马太福音22章39节)
--------------------------------------------------------------------------------
全年读经: 约书亚记13-15章
卡内基基金会发现,一个人如果想在职场上得到成功,他处理人事的技巧远比他知识的多少来得更重要。卡内基更进一步的研究发现,一个人的成功只有百分之十五取决于他的专业知识和技巧,其余的百分之八十五则取决于他待人接物的能力和态度。 圣经要我们「以恩慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,正如上帝在基督里饶恕了你们一样」(以弗所书4章32节)。换句话说,圣经要我们「爱人如己」(马太福音22章39节)。这里所说的「人」,不只包括我们的邻居和同事,更包括了我们一生当中所遇见的每个人,尤其是那些需要帮助的人。
因此,慈爱有礼的态度是属灵的基本原则,也是拥有和谐人际关系最重要的因素,同时也是获得职场成功的不二法门。不过,我们学习基督爱人如己的目的,是因为我们想顺服上帝,而不只是为了追求职场的成功。毕竟,基督徒的天职是学习并实践基督爱人如己的性格呀!VCG
有谁能评估我们的生命? 正直、成功、失败与否? 惟有天父祂能奖赏我们, 如果我们过着公义生活。Branon
爱上帝的人,也会爱别人。 ******************************************************************************************************* Neighborly Love
Read:Ephesians 4:29-32 Love your neighbor as yourself. —Matthew 22:39
Bible In One Year: Joshua 13-15
The Carnegie Foundation discovered that to be successful on the job, relational skills are far more important than knowledge. Its research found that only 15 percent of a person's success is determined by job knowledge and technical skills. Eighty-five percent is determined by an individual's attitude and ability to relate to other people.
Scripture commands us to "be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you" (Ephesians 4:32). In fact, it tells us to love our "neighbor" as we love ourselves (Matthew 22:39). And a neighbor is not only someone who lives near us or works next to us, but anyone we meet on life's journey—especially those in need.
So having an attitude of courtesy, care, and concern for others is a basic spiritual principle. It is also the most important guideline for congenial and happy relationships. Indeed, it is even the golden key to vocational success.
Our purpose for modeling a Christlike spirit of neighborly love, though, is that we want to obey God, not just to achieve success at work. After all, our supreme vocation as believers is to embody and practice the neighbor-loving character of our Lord. —Vernon Grounds
Who measures how we've done in life And judges our success? Our God, who gives rewards to those Who live in righteousness. —Branon
Those who love God will love their neighbor.
|