引用 | 编辑
紫林居士
2012-02-05 22:40 |
楼主
▼ |
||
x1
中文真的很有意思 老外很难懂 • 史密士是美国加州大学的企管所硕士,毕业后 后,在矽谷一家电子公司担任行销部副理,两年前 他被派到台湾分公司,成了独当一面的总经理。 • 他在加大时曾经上过我的普通心理学,来台湾 • 偶尔会来找「老师」聊聊天,打打球,也 一齐去看场电影,我们变成了好朋友。 • 两个月前,我到新竹交大去做场通识演讲,讲完 后顺道到他公司去看看他。 • 他从抽屉里拿出一本笔记本,上面密密麻麻写满了他学中文的各项心得。 • 他翻到中间的某一页,上面特别注记着: • 「一『首』歌、二『只』骆驼、三『张』桌子、 四『门』炮、五『把』扇子、六『辆』汽车、 七『架』飞机、八『根』柱子、九『条』丝瓜、 十『面』镜子、十一『尾』鱼、十二『道』菜…。」 • 他指着这些各式各样的分类词,一脸无奈的说: 「这有道理吗?」 • 我说:「这算什么!」就随手写下了: • 「一『匹』马、二『头』牛、三『只』猴子、 四『条』狗、五『口』羊、六『盏』灯、 七『亩』田、八『扇』窗、九『枚』火箭, 十『只』戒指!」 • 史密士屏了一「口」气说: • 「我现在是一『颗』头,两『粒』大,更 糊涂了,还有吗?」我说: • 「你只能说一『轮』明月,但不能说一『轮』 月亮;两『匹』马可以,但两『匹』骆驼就 感觉怪怪的。 • 一『叶』扁舟是形容其小而飘浮不定, 一『座』山则是硕大而稳重。 • 一『支』舞曲,会令人感到脚底轻盈; • 而一『道』彩虹,则令人觉得前程似锦, 充满希望。 • 对会喝酒的人来说,一『缸』好酒是大量, 一『坛』好酒是有量,一『瓶』好酒是小量, 而像我只能喝一『盅』好酒,是雅量! • 还有,说你打得一『手』好球,是褒你; 赞你打得一『口』好球,是损你! • 一『则』新闻表示缤纷世事中的一个小故事, 而一『条』法律则表示条里分明,白纸黑字。 • 但『条』不像『根』那么硬梆梆的,软软的就有协商的余地。 • 一『支』部队,让人有非常机动的感觉,而 一『股』力量,则让人感到一股作气的气势。 • 但我实在喜欢一『片』花海、一『片』真情、 一『片』痴心、一『片』欢腾,还有, 一『片』混乱? • 它们都让人感到生动而充满想像力,否则哪会有一『串』铃声的清脆,也不会有一『落』书籍的沉重,更不会有阳关三『叠』的起伏了! • 当然,谈到紧张的情势,哪有十『面』埋伏来得传神。」 • 我越讲越兴奋,但史密士已经跌坐在他的沙发椅上,一「脸」挫折。 • 这位博学的先生,一定不是好老师。老外学中文的第一堂课就吐血而亡。 • 据旧华社报导,一位老外在中国准备长期居留,于是,他报名了专给老外准备的中文课程。 • 第一堂课教两个英文单词的中文解释– wife 和 husband。 • 老师的要求是必须记住以下解释: Wife=> • 01 妻子, • 02 老婆, • 03 太太, 04 夫人, 05 老伴, • 06 爱人, 07 内人, 08 媳妇, • 09 那口子, 10 拙荆, 11 贤内助, • 12 对象, 13 孩他妈, 14 孩他娘, • 15 内子, 16 婆娘, 17 糟糠, • 18 娃他娘, 19 崽他娘, 20 山妻, • 21 贱内, 22 贱荆, 23 女人, • 24 马子, 25 主妇, 26 女主人, Husband => • 01 丈夫, 02 爱人, 03 那口子 • 04 当家的, 05 掌柜的, 06 不正经的 • 07 泼皮, 08 不争气的, 09 没出息的 • 10 该死的, 11 死鬼, 12 死人 • 13 傻子, 14 臭不要脸的, 15 孩子他爹 • 16 孩子他亲爹, 17 哎, 18 老公 • 19 猪, 20 亲爱的, 21 先生 • 22 官人, 23 相公, 24 大人 • 25 挨千刀的, 26 老伴, 27 男客 还没下课,老外已吐血而亡.... x2
|