旅行的意義

Home Home
引用 | 編輯 mnkjiul
2006-07-07 23:01
樓主
推文 x1
人們為何旅行?
Why did people travel?
為了到遠方大吃一頓?
In order to go to the distant place to eat greatly?
為了購買遠方的名牌衣飾?
In order to buy the famous-brand clothes and ornaments of the distant place?
為了在遠處與同一個人牽手散步?
In order to take a walk with the same person in the distant place?
為了逃避讓自己喘不過氣的家?
In order to escape the family that lets oneself be breathless?
為了忘記許多事情?
In order to forget a lot of things?
為了遇見許多人?
In order to meet a lot of people?
為了到某處去做某件事情?
In order to do some thing in some place ?
我認為旅行的意義是為了得到"某些"事物
I think , the meaning of travel is for get " some " things
不管發自於何種原因而開始旅行
No matter on what reason is released from begins to travel
旅行本身就是一種積極的行為
Travel, is a kind of positive behavior
離開習以為常的一切事物
Leave all things that we are accustomed to
把自己放到一個未曾熟悉的世界
Put oneself to one world that has not been familiar with
旅行的目的是不斷的探索
The purpose of travel is the constant exploration
探索外在的世界也探索自己的內心。
Explore external world, explore one's own heart too.
探索"如果"的可能性
Explore "if " possibility
旅行不代表必然的遠行
Travel does not represent the inevitable long journey
到遠方也不代表就是旅行
It is to " travel " not to represent in " reaching the distant place "
離開習以為常的上下班路線是一種旅行
The route is a kind of " travel " to leave what you are used to on and off duty
換上未曾有過的妝扮是一種旅行
It is a kind of " travel " to change brand-new dressing up
談論平常以外的話題是一種旅行
It is a kind of " travel " to talk about the unusual topic
煮一頓有意義的好菜是一種旅行
It is a kind of " travel " to boil a meaningful good dish
當你離開你的習慣的那一瞬間;你/妳在旅行
At that moment acted as " habit " that you left; The you are travelling
願"旅行"時時與你相伴
Wish to " travel " and often accompany with you

【心得感想】

最近想出國的我,這篇文章正好能代表我內心所思考的意境 :)

獻花 x1
引用 | 編輯 mnkjiul
2006-07-15 13:05
1樓
  
我認為這句話是我出國尋找自我的最大意義:

【我認為旅行的意義是為了得到"某些"事物】

獻花 x0
引用 | 編輯 Ivon
2006-08-06 08:55
2樓
  
下面是引用mnkjiul於2006-07-7 23:01發表的 旅行的意義:
人們為何旅行?
Why did people travel?
為了到遠方大吃一頓?
In order to go to the distant place to eat greatly?
為了購買遠方的名牌衣飾?
.......
人生就是在旅行啦
因為會遇到形形色色的人
不是只限於物質上及心理上的

獻花 x1
引用 | 編輯 田心
2006-08-06 09:00
3樓
  
其實是一種行動與一種心態
不要讓自己的人生僵化
隨時都有旅行的意境

獻花 x1
引用 | 編輯 mnkjiul
2007-06-04 14:32
4樓
  
過了1年在回來看這篇文章更有所體悟。

因為去了更多的國家,看到好多好多文化和新鮮事。

獻花 x2
引用 | 編輯 田心
2007-06-04 20:03
5樓
  
想必有很多的分享
好期待喔

獻花 x0
引用 | 編輯 @@@123
2008-10-19 23:10
6樓
  
表情 非常認同,好文,完全符合!!!

獻花 x0