广告广告
  加入我的最爱 设为首页 风格修改
首页 首尾
 手机版   订阅   地图  繁体 
您是第 8580 个阅读者
 
<<   1   2   3  下页 >>(共 3 页)
发表文章 发表投票 回覆文章
  可列印版   加为IE收藏   收藏主题   上一主题 | 下一主题   
howehong
数位造型
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
路人甲
级别: 路人甲 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x1
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片
推文 x0
[星光大道] 听了快几十年居然都没发现
妹妹背着洋娃娃 虽然作者很闲,但没发现倒是真的......
以下是一个真的非常恐怖的故事,更恐怖的是他早已存在了,这首儿歌< 妹妹背着洋娃娃 >,应该是大家耳熟能详的幼时童谣........

歌词
妹妹背着洋娃娃,走到花园来看花,
娃娃哭了叫妈妈,树上小鸟笑哈哈。

你发现了吗?
恐怖的事情,如果没发现,就别看歌词,试着用记忆力,
这首歌的主题是 妹妹 ,可是哭的却是 娃娃 喔!


再仔细看一次....
妹妹背着( 洋娃娃 ),走到花园来看花,
( 娃娃 )哭了叫妈妈,树上小鸟笑哈哈。


这首歌被传唱那么久......
你一直都没发现这其实是记录一个灵异事件的歌曲吧!



献花 x0 回到顶端 [楼 主] From:台湾中华电信 | Posted:2005-12-06 23:58 |
les69
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
初露锋芒
级别: 初露锋芒 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x55
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

之前听过。
请各位上 Google 打 妹妹背着洋娃娃 找到的资料更多更可怕,真是鬼故事啊~
不过这里不是鬼故事讨论区,所以要看的自己去找,这边仅提供个人意见。

疑点:
1)娃娃哭了叫妈妈。
洋娃娃发出了诡异的哭声之外,还边叫着妈妈、妈妈。
由此可以证明,这的确是相当灵异又恐怖的事件。

2)树上小鸟笑哈哈。
枝头上的小鸟看到此一情形,竟然笑起来了!?
难道这还不够诡异吗?不够奇怪吗?
那是不是鸟都还不晓得呢...。

3)除此之外,这一首歌没有下文了。
这么说来,那位「妹妹」呢?
为什么这一首歌就这四句呢?
想必,那位妹妹的下场可能不得而知了吧......。

以上,仅供参考与想像。
或许当初作者无心如此也说不一定。


[ 此文章被les69在2005-12-07 00:25重新编辑 ]


just a Otaku from Taiwan.
献花 x0 回到顶端 [1 楼] From:台湾中华电信 | Posted:2005-12-07 00:14 |
mychatmychat 手机
个人头像
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
初露锋芒
级别: 初露锋芒 该用户目前不上站
推文 x3 鲜花 x1225
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

其实大家都把歌词误传了,原词是这样的!
-----------------------------------------------
美美背着杨娃娃,走到花园来看花,
娃娃哭了叫妈妈,树上小鸟笑哈哈!
-----------------------------------------------
美美嫁给姓杨的,生了个小孩取名「娃娃」,就是杨娃娃。
有一天,美美趁着杨娃娃熟睡的时候,到花园去透透气,
没想到这时杨娃娃突然醒来,找不到妈妈,就大哭大叫妈妈,
树上的小鸟就笑哈哈了。

这真的算是一首灵异歌曲,
因为小鸟不是唧唧,就是吱吱,或是啾啾叫,
怎么会笑哈哈呢? 表情


献花 x0 回到顶端 [2 楼] From:台湾台湾索尼 | Posted:2005-12-07 00:26 |
les69
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
初露锋芒
级别: 初露锋芒 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x55
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

刚刚好不容易找到了资料。
所以,应该可以证明那些鬼故事应该都是掰出来的噜~
小女孩、洋娃娃等真是改编鬼故事的好题材啊...
顺便提一下,其实歌词娃娃是指那位小妹妹,因此大家别想多噜~^^


音乐教室-花园里的洋娃娃---------王恨

小朋友及家长们一定听过「妹妹背着洋娃娃」这首童谣,这首歌的原名就是「花园里的洋娃娃」。
「花园里的洋娃娃」作词者是诗人周伯阳(1917-1984),作曲者是苏春涛(1918-),两人都是新竹人,也是同学,均从事教职。
当年周伯阳把「花园里的洋娃娃」词交给同学苏春涛谱曲,后来这首作品发表在「新选歌谣」刊物第3期里,已于1952年3月出刊。
「花园里的洋娃娃」歌名为何会变成「妹妹背着洋娃娃」,据推论,应该是人们为了方便记忆或是大众在传唱时忘了歌名,因此就把歌词的首句当成歌名,这有点像歌剧的咏叹调,常被人用唱词的首句当成歌名。
原作的歌词,与流传的歌词有些出入。原作的歌词有两段,第一段「妹妹背着洋娃娃,走到花园来看花,娃娃哭了叫妈妈,花上蝴蝶笑哈哈。」,第二段歌词为「妹妹抱着洋娃娃,走到花园来玩耍,娃娃饿了叫妈妈,树上小鸟笑哈哈」。
周伯阳的童诗创作里,名作除了「花园里的洋娃娃」之外,还有「木瓜」、「娃娃国」、「法兰西洋娃娃」等,「木瓜」这首与苏春涛合作的作品还曾被编入小学音乐课本里。
这首歌市面上的儿歌唱片大都皆有收录,但大部分唱片上都是以「妹妹背着洋娃娃」为歌名。

《原载中国时报2003年3月28日35版》

以上转自:http://210.64.24.5/maillist/maillist_browse.cgi?show_o...ename=20030329131509.html


just a Otaku from Taiwan.
献花 x0 回到顶端 [3 楼] From:台湾中华电信 | Posted:2005-12-07 01:35 |
fandert
个人头像
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小人物
级别: 小人物 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x4
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

觉得这首歌就只是一首歌罢了~~
作者或许只适用些押韵的手法或是虚尼的方式表现出这首歌吧~~ 表情
(以上纯属个人想法~~)


献花 x0 回到顶端 [4 楼] From:APNIC | Posted:2005-12-08 00:39 |
lityean_kao
个人头像
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小有名气
级别: 小有名气 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x18
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

听大大这样一说还真低有点恐怖耶
偶怎都没想过这些问题阿~~~


献花 x0 回到顶端 [5 楼] From:台湾台湾索尼 | Posted:2005-12-28 09:08 |
红中 手机
数位造型
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
路人甲
级别: 路人甲 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x3
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

觉得这个观点还蛮好笑的...一首儿歌能跟灵异签在一起...


献花 x0 回到顶端 [6 楼] From:台湾教育部 | Posted:2005-12-28 12:38 |
mankind
数位造型
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小人物
级别: 小人物 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x1
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

这个已经好久啰.都过时了.不好看啦.大大不用发的太耸动啦.当初人家只是想塑造可爱风^^所以不用太计较滴


献花 x0 回到顶端 [7 楼] From:台湾中华电信 | Posted:2005-12-28 13:57 |
阿豪勒
数位造型
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小人物
级别: 小人物 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x4
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

变成好恐怖的一首歌. 表情

此文章被评分,最近评分记录
财富:0 (by 亚妹) | 理由: 版内严禁回文字数不满十字 请您自律


献花 x0 回到顶端 [8 楼] From:台湾中华电信 | Posted:2005-12-29 09:23 |
Irvinson
数位造型
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
路人甲
级别: 路人甲 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x0
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片
路过
 
  拜托!这在文学上叫譬喻法,也就是代称,像苏东坡的《赤壁赋》就用了很多景物,用来描写他的心情。
 
  回头来看这首歌,妹妹背娃娃为模仿妈妈背女儿,但是妹妹毕竟不是真大人,哭起来也会叫妈妈,所以小鸟当然会笑,只会哭怎能当妈妈?因此这个妹妹(假装妈妈)实际上就是娃娃(被背的对象),所以才说娃娃哭了,而不说妹妹哭了,利用譬喻而不重覆用词,甚至划龙点睛,隐约道出关系。
 
  否则小鸟怎会笑哈哈,拟人化的手法,也是文学技巧。


献花 x0 回到顶端 [9 楼] From:台湾中华电信 | Posted:2005-12-30 13:42 |

<<   1   2   3  下页 >>(共 3 页)
首页  发表文章 发表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.077414 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律师事务所 担任常年法律顾问 | 免责声明 | 本网站已依台湾网站内容分级规定处理 | 连络我们 | 访客留言